切换主题语言

蜡笔 评论192阅读模式

英文

后台 → 设置 → 常规,在常规选项页面,站点语言选择“English (United States)”。

日期格式和时间格式中,选择或者修改成无中文的格式。

并保存更改。

主题选项 → 辅助功能 → 切换主题语言,勾选英文,并保存设置。


因主题更新频繁,个别的地方和一些特殊功能并没有西化,另外本人水平有限,部分为机器翻译并不十分准确。

如果认为主题默认的翻译不满意

可以用PO文件编辑器Poedit,编辑下载的PO文件,并将修改保存后的en_US.mo文件,替换begin\languages目录同名文件。

 

 

翻译主题语言包不需要什么技术,选择一条,在下面的翻译框内修改文字,并保存,然后用新生成的en_US.mo文件替换主题begin\languages目录同名文件即可。

切换主题语言

 


 

繁体

后台 → 设置 → 常规,在常规选项页面,站点语言选择“香港中文版”。

繁体需要手动打繁体语言文件补丁

解压下载的压缩包,将里面的zh_HK.mo文件上传到begin\languages目录中

如果站点语言选择“繁體中文”,需要将zh_HK.mo文件改名为:zh_TW.mo

貌似香港与台湾同样一句话,说法并不相同,可以用PO文件编辑器Poedit,编辑下载的PO文件。

 


如想自己翻译成其它国家的语言,.mo文件名称参考:

zh_CN 简体中文

zh_TW 繁体中文

zh_HK 香港中文

da_DK 丹麦语

nl_NL 荷兰语

en_US 英语

fi_FI 芬兰语

fr_FR 法语

de_DE 德语

it_IT 意大利语

ja_JP 日语

ko_KR 朝鲜语

nb_NO 挪威语

pt_br 葡萄牙语

es_es 西班牙语

es_us 西班牙语(美国)

sv_se 瑞典语

weinxin
我的微信
微信及版权声明
本站原创文章转载请注明文章出处及链接,谢谢合作!其他文章来源于网络,如有侵权,请联系我!
PDF图书

六百年间天安门

追溯了天安门600年的历史,用通俗流畅的叙事笔法,介绍了皇权象征的天子五门、封建王朝的左祖右社、九脊封十龙、金凤颁诏、金殿传胪、内九外七皇城四等内容,将波澜壮阔的中国传统文化生动地...
大志原创

他们的身份是农民工,也是顶天立地的父亲

工作的关系,经常可以在建设项目上看到老龄农民工。在你我的眼中,他们的身份可能就是农民工,在家中,他们也是顶天立地的父亲。 在上一代农民工日渐老去,新一代劳动力大量转向的同时,部分产业对劳动力的刚性需求...
评论  0  访客  0
匿名

发表评论

匿名网友

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定